她尝起来有她所用的牙粉的味道,现在还带着一点肥皂的气息,既令人陶醉又天真无邪,像是一个少年的春梦成真。

    阿莱西奥知道,在她面前他早已无需有所保留,可每一次认识到这一点仍会让他感到一阵头晕目眩。

    “我想水是不能用于消遣的,是吗?”他又故意地问她,语气却显示出他在面对她时还是会有些略微的紧张。

    “一位淑nV甚至不应该在洗澡时溅水,公爵大人。”

    她抬着她骄傲的下巴,把手指伸进他Sh漉漉的浓密头发里。他的眼睛始终都没有离开过她的眼睛,但她能感觉到他的颤抖,它们从她的四肢传来。

    这使她感觉到了力量,以及强烈的x1引力。

    她忍不住凑过去亲吻他的额头,他的脸颊,并用鼻子磨蹭他的耳朵,听着他呼x1不顺畅的声音。然后,她轻轻T1aN过这个敏感的器官,就像他对她做过的那样吮x1着他的耳垂。

    一声SHeNY1N从他的x腔中传了出来。

    上帝保佑,她行为所带来的火焰几乎可以把他的血Ye通通都变成蜂蜜。

    “我讨厌你这么聪明。”阿莱西奥在她的耳边对她道,“你显然已经明白了,如果你喜欢什么,我就肯定会同样喜欢什么。”

    作为回应,她笑着,倾身亲吻了他的下巴,靠近了他的嘴唇。她想,她非常喜欢他嘴唇的坚毅线条。当她用舌头沿着紧实的缝隙游走时,他几乎立即就让她进入了。她亲吻着他张开的嘴,把所有的yUwaNg都倾注在嘴唇和舌头的结合上。他的手紧握她的T0NgbU,情不自禁地把她拉近了一些。

    可她却用双手抵住他的x口,十分强y地阻止了他的意图。

    “我以为你是一个很有耐心的男人。”

    阿莱西奥想,他可能确实是吧,在曾经的某些时刻,反正怎么也不可能会是在她赤身lu0T还主动吻他的时候。

    但他还是乖乖地放开了她,为了取悦她以及他自己,他由着她继续对他进行那些又美妙又难熬的动手动脚。

    他宽阔的x膛上光滑的肌r0U曲线十分诱人,她将手掌伸平,缓慢地抚m0,感觉一切都是如此的邪恶而美妙,身T也因一丝兴奋而紧缩。

    他的rT0u在她的手掌中迅速地变y,她忍不住用她的手指去捏了捏。

    “喔……”

    薇洛故意问他:“嗯?你怎么忽然变得这么僵y?”

    他能不僵y吗?