“#《七种罪》中文版今日发售,作家自行📹‘翻译👚’#”
“今日,获得过白旗国文学奖,大不列颠布克奖最佳长篇🌵🃜😩的作品《⛱🞊七种罪》多个语言版本同步在各国发售。
其中包括中文版,据悉,《七种罪🝛》中文⚫版由原作者“ABC”自行翻译书写,应该是最贴合作家愿意的语言版本。⚀
目前,京拼淘等线上渠🔡🂈道,以及各书店线下渠道🞃🞃均有销售。”
这是一些社交平台上今天的热搜。
热搜新闻底下,还带着些评论。
“???有货吗😇⚹,我怎么没看到?为什么我看到🞃新闻的时候就已经京拼淘的店铺就显示售📄😐🀢罄了?”
“……之前作者领奖的时候就说了会出其他语言版本,出版社也一直在宣传……我今早就📄😐🀢买上了。”
“要🞥🖓💈吗,《七种罪》中文精装版,一百二⚫一本🃘,不讲价……”
“黄牛!给爷死!”
“之前买的英🛋🚳文版看起来还是有点吃力,正好这波👚再🎅买了本中文版,等待到货,期待作者自己写得中文版本。”
“卧槽?‘ABC’是我们国家作家?”
“???楼上你刚通网吗?”
“卧槽,书店买得,已经看了,英文版的和现🃘在中文版的都看了!翻译的牛逼!🐃不过……话说这算翻译吗?”
“据可靠消息透露,“ABC”应该⚴是🏈😊⛕个男的🃘。”
“……”
“下次的新闻能不👠能发早点,我他么怎么跟这群牲口🎅比抢购……对了,这个伯特出版社咋回事儿,看不起爷们的购买力?就铺这点货?”
“这不是本严肃吗,真这么好看?”
“楼🞥🖓💈上没看过……👠嘿嘿,过来我给你推🏈😊⛕荐推荐……”
“???”